Translation of "volevo scusarmi" in English


How to use "volevo scusarmi" in sentences:

Volevo scusarmi per aver perso il nostro incontro alla NORAD.
I wanted to apologize for missing our meeting at Norad.
Volevo scusarmi per la mia condotta di ieri sera.
I'd like to extend my apology for my conduct of last night.
Volevo scusarmi per il mio comportamento dell'altro giorno.
I just wanted to apologize for snapping at you the other day.
Senti, volevo scusarmi per l'altra sera, ho combinato un bel pasticcio.
Listen, I want to apologize for the other night. That all came out wrong.
Volevo scusarmi per averle mentito su Minneapolis.
I also wanted to apologize for lying to you about being from Minneapolis.
Volevo scusarmi per essere entrato di nascosto in casa tua l'altra notte.
I wanted to apologize for breaking in last night.
Volevo scusarmi in anticipo per averti rincorsa per strada.
I wanted to apologize in advance for having chased you down the street.
Volevo scusarmi per la storia del bacio.
I just wanted to sort of apologise for the kissing thing.
Volevo scusarmi per averla spaventata in quel modo.
I wanted to apologize for scaring you like I did.
Volevo scusarmi per averti mentito quando ero in borghese.
I wanted to apologize for lying to you while I was undercover.
J Sono una cretina e volevo scusarmi perché non avevo intenzione di chiamarti.
I'm a jerk and I wanted to apologize, because I didn't plan on calling you.
Volevo scusarmi per quello che è successo a Los Angeles.
I wanted to apologize for what happened out in Los Angeles.
Volevo scusarmi, Richard si è comportato da immaturo.
I want to apologize for what Richard did the other night. It was a really immature stunt.
Volevo scusarmi per il mio amico là all'hotel.
I wanted to apologize for my friend back at the hotel.
Volevo scusarmi per l'altro giorno, al catechismo.
I wanted to apologize about the other day.
Volevo scusarmi per non essere venuta ieri.
I want to apologise for not showing up last night.
Volevo scusarmi per come mi sono comportato al matrimonio.
I actually wanted to apologize to you about the wedding.
Volevo scusarmi per la mia reazione di ieri sera.
I just wanted to apologize for my reaction last night.
Volevo scusarmi con Randy per il modo in cui mi ero comportato.
I wanted to tell Randy I was sorry for the way I acted.
Volevo scusarmi per essere stato frettoloso prima.
I wanted to apologize for being so short with you before.
Volevo scusarmi per essere arrivato tardi all'appuntamento.
Uh, I came to apologize for missing our appointment the other day.
Volevo scusarmi per aver perso le staffe prima, durante la comunicazione via radio.
I wanted to apologize for blowing my stack on comms back there.
Volevo scusarmi per prima, e per tutte le altre cose che ho fatto.
I wanted to apologize for before and all the other stuff I did.
Volevo scusarmi per il mio comportamento di oggi.
I wanted to apologize for my behavior earlier.
Mi sono comportata da stronza di prima categoria con te all'Herald, e quando ti ho visto alla Casa Bianca volevo scusarmi con te, ma poi me la sono fatta addosso, pero' ora sono abbastanza ubriaca, e ti chiedo scusa.
I was a real grade-A bitch to you at The Herald, and I almost apologized when I saw you at the White House, but I chickened out. So, anyway, I am drunk enough, and I am sorry.
Volevo scusarmi per come mi sono comportato... quando te ne sei andata.
I wanted to apologise about the way I behaved when you left.
Volevo scusarmi con chiunque stia guardando per... aver creato un forum... dove il male e l'odio hanno trovato rifugio.
I wanted to apologize to anybody who's watching for... for creating a forum where evil and hate sought a refuge.
Beh, volevo scusarmi per la mia reazione alla notizia.
Well, I wanted to apologize for my reaction to the news.
Volevo scusarmi per il mio comportamento di ieri sera.
I wanted to apologize for my behavior last night.
Brenner, volevo scusarmi per aver barato quando eravamo bambini e anche di recente.
Brenner, I just wanted to say I'm sorry for cheating' back in the day when we was kids, and for cheating' again more recently.
Sai, a dire il vero volevo scusarmi con te... per Chicago.
You know, I actually wanted to apologize to you about Chicago.
Comunque volevo scusarmi, mi sono comportato da idiota.
By the way, I'm sorry I was a jerk.
Volevo scusarmi prima che si trasferisse.
I wanted to apologize before he moved.
E volevo scusarmi per... averti messo in questo casino.
And I wanted to apologize for getting you into this mess.
In realtà, volevo scusarmi per quello che ho detto sulla tua causa.
I actually did want to apologize for what I said about your lawsuit.
Volevo scusarmi per essere scomparso, prima.
I wanted to apologize for my disappearing act earlier.
Finn, volevo scusarmi per averti fatto cacciare dalla squadra di football.
Finn, I just wanted to apologize for getting you kicked off the football team.
Quindi, il motivo per cui passavo e' che pensiamo di fare un piccolo miglioramento qui a fianco e volevo scusarmi in anticipo per ogni inconveniente e darle questa come segno della mia riconoscenza.
So, the reason I was stopping by is we're planning on doing a little home improvement next door and I wanted to apologize for any inconvenience in advance and give you this as a token of my appreciation.
Volevo scusarmi per non averle detto subito della foto.
I just wanted to apologize for not telling you about the photo.
Bene, ho gia' parlato con Raj ma volevo scusarmi con il resto di voi per... sapete, tutto quanto.
Well, I already talked to Raj, but I wanted to apologize to the rest of you for, you know, everything.
Per cui volevo scusarmi in anticipo per quello che... potrebbe... fare.
So I just want to apologize in advance for anything that she might do.
Beh, ecco, volevo scusarmi per ieri.
Well, look, I want to say I'm sorry about yesterday.
Beh, volevo scusarmi per tutto quello che e' successo oggi.
Well, I wanted to say sorry for everything that happened today.
Trip mi ha detto dove avrei potuto trovarla, perche' volevo scusarmi per le mie parole poco carine.
I'm sorry. Trip told me where to find you, because I wanted to apologize for my unkind words.
E volevo scusarmi per il cappello della Food Network che non ha niente a che fare con il bacon ma solo con il fatto che sono un venduto.
And I want to apologize for the food network trucker hat, which has nothing to do with bacon and everything to do with me being a sellout.
Volevo scusarmi per essermene andata cosi' bruscamente.
I want to apologize for leaving so abruptly.
Volevo scusarmi per come mi sono comportata la notte della tempesta.
I wanted to apologize for my behavior the night of the storm.
1.3860950469971s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?